Signage Design of Tokyo Metropolitan Museum of Photography

Here is a collection of signs from Tokyo Metropolitan Museum of Photography (東京都写真美術館)

The style of this signage design is slim and round, much like the matchstick man. Of course, the visual design is based on the Japan standard information symbols.

The chief designer is Nonaka Shikeru (野中 茂) from Kumesekei Inc. (久米設計).

Japanese Public Information Symbols

Foundation for Personal Mobility and Ecological TransportationBarrier Free Initiative contains a useful library of Japanese standard public information symbols. Here are some useful subpages:

Please refer to their terms of use (in Japanese) to learn about the licensing issues.

via @crema

Animated Construction Worker Sign Directs Traffic

An animated road work ahead sign that looks like a worker waving a growing stick at the drivers. Taken in Japan.

Thoughts: Does Japanese drivers response to humanoid signage better than wordy ones? What is the history of Japanese road work signs? How well does it work in day time vs. night time? Weather? Low visibility conditions?

Signage of Shizuoka City Museum of Art

Signage of the Shizuoka City Museum of Art. Love the minimal, coherent, rich of white-space design.

The designer is 柿木原政広. The design agency website is at http://www.10inc.jp/.

According to the information desk personnel, the logo resembles the shape of Mt. Fuji, rather than a caramel pudding that I have first imagined. The logo designer also infuses this idea into the custom typeface, so the “UO” and “MS” couple in the museum name also has similar design. You can see more of the custom typeface in the designer’s website.

Shizuoka City Museum of Art

Don’t Park Your Bicycle Here…Please?

The message is “Don’t park your bike in front of our property”.

However, people can have different approach to convey this message. The first group of pictures [1-3] are taken from a residential condo, while the second group [4-9] is from an elementary school only one block away from that condo.

Group 1 — Condo

The sign from the condo uses a very aggressive, rude voice to write the message. The translation of the sign is:

ココに自転車、バイク置くな!
手続を経て撤去する

(DO NOT park your bicycle or bike HERE! It will be removed and requires formal procedure to claim it)

In case you are not familiar with Asian/Japanese comic expression, the Curved Cross symbol actually means anger and frustration (see image [10]). The sign maker added that symbol to show the absolute intolerant of any unauthorized parking in front of the property.

Group 2 — Elementary School

The signs are much softer and cuter as they are hand drawn by the elementary students. I could feel quite guilty if I have to park my bike here, as if I have disappointed a bunch of little kids who are just trying their best to beg me not to do so.

Error Message

What about error message? I have an example of angry error message: a Windows error message dialog telling you can the Flight Schedule Screen is having some hardware failure, as well as “There are unused icons on your desktop“. Scary and frustrating. Cute error message: Twitter’s famous Fail Whale.

Do you have some fun example to share as well?

About Calvin

Hello there, I’m Calvin Chun-yu Chan. Grew up in Hong Kong, studied and worked in Canada as web engineer+designer, now designing mobile apps in Tokyo. On my blog I would like to share my opinions on design, usability, culture and creativity.

Follow me on:
Twitter @calvincchan